body
cogitari. Constituendi autem sunt qui sint in amicitia fines et quasi termini diligendi. De quibus tres

w-h1
quod si cessaveris, et tuas et palatii tui auferri iubebo prope diem annonas. hocque solo

w-h2
artifex dirus, unde ei Catenae inditum est cognomentum, vicarium ipsum eos quibus praeerat adhuc defensantem

w-h3
simus, quo erga nosmet ipsos, alteram, ut nostra in amicos benevolentia illorum erga nos benevolentiae

w-date
posset accedere, moriendi autem sensum celeritas abstulit; quo de genere mortis difficile dictu est; quid

w-introduction
eundem adoritur Paulum. et quia languente dextera, letaliter ferire non potuit, iam districtum mucronem in

w-paragraph
ex multis diebus, quos in vita celeberrimos laetissimosque viderit, illum diem clarissimum fuisse, cum senatu dimisso domum reductus ad vesperum est a patribus conscriptis, populo Romano, sociis et Latinis, pridie

w-paragraph-small
quidem quale sit, etiam in bestiis quibusdam animadverti potest, quae ex se natos ita amant ad quoddam tempus et ab eis ita amantur ut facile earum sensus appareat. Quod in

w-indication
videtis; hoc vere tamen licet dicere, P. Scipioni ex multis diebus, quos in vita celeberrimos


body
conscriptis, populo Romano, sociis et Latinis, pridie quam excessit e vita, ut ex tam alto

w-h1
advecticiis ita adfluere copiis et internis, et Laodicia et Apamia itidemque Seleucia iam inde a

w-h2
Scipioni ex multis diebus, quos in vita celeberrimos laetissimosque viderit, illum diem clarissimum fuisse, cum

w-h3
cogitatione quantum illa res utilitatis esset habitura. Quod quidem quale sit, etiam in bestiis quibusdam

w-date
ut facile earum sensus appareat. Quod in homine multo est evidentius, primum ex ea caritate

w-introduction
orta amicitia, applicatione magis animi cum quodam sensu amandi quam cogitatione quantum illa res utilitatis

w-paragraph
prope diem annonas. hocque solo contumaciter dicto subiratus abscessit nec in conspectum eius postea venit saepius arcessitus. Dein Syria per speciosam interpatet diffusa planitiem. hanc nobilitat Antiochia, mundo cognita civitas, cui

w-paragraph-small
si spem adferunt, ut tamquam in herbis non fallacibus fructus appareat, non sunt illae quidem repudiandae, vetustas tamen suo loco conservanda; maxima est enim vis vetustatis et consuetudinis. Quin in

w-indication
est, quin eo, quo consuevit, libentius utatur quam intractato et novo. Nec vero in hoc


body
cuius hunc novimus esse textum. cum Africam pro consule regeret Carthaginiensibus victus inopia iam lassatis,

w-h1
ipso equo, cuius modo feci mentionem, si nulla res impediat, nemo est, quin eo, quo

w-h2
integre sine ulla restituit mora. Quapropter a natura mihi videtur potius quam ab indigentia orta amicitia,

w-h3
abscessit nec in conspectum eius postea venit saepius arcessitus. Dein Syria per speciosam interpatet diffusa planitiem.

w-date
si nulla res impediat, nemo est, quin eo, quo consuevit, libentius utatur quam intractato et

w-introduction
mora. Quapropter a natura mihi videtur potius quam ab indigentia orta amicitia, applicatione magis animi cum

w-paragraph
erga nos benevolentiae pariter aequaliterque respondeat, tertiam, ut, quanti quisque se ipse facit, tanti fiat ab amicis. Eodem tempore etiam Hymetii praeclarae indolis viri negotium est actitatum, cuius hunc novimus esse

w-paragraph-small
interpatet diffusa planitiem. hanc nobilitat Antiochia, mundo cognita civitas, cui non certaverit alia advecticiis ita adfluere copiis et internis, et Laodicia et Apamia itidemque Seleucia iam inde a primis auspiciis

w-indication
studium suum existimans Paulus, ut erat in conplicandis negotiis artifex dirus, unde ei Catenae inditum


section-title

section-title

section-title

btn-classic

btn-color-branding



Pour vous assurer une expérience optimale ce site utilise des cookies en récoltant des statistiques de visites. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de Cookies.