body
restituit mora. Quapropter a natura mihi videtur potius quam ab indigentia orta amicitia, applicatione magis animi

w-h1
defensantem ad sortem periculorum communium traxit. et instabat ut eum quoque cum tribunis et aliis

w-h2
P. Scipioni ex multis diebus, quos in vita celeberrimos laetissimosque viderit, illum diem clarissimum fuisse,

w-h3
addensque vocis obiurgatorio sonu quod si id placeret, post statuas Constantii deiectas super adimenda vita

w-date
amoris, si aliquem nacti sumus cuius cum moribus et natura congruamus, quod in eo quasi

w-introduction
eius postea venit saepius arcessitus. Dein Syria per speciosam interpatet diffusa planitiem. hanc nobilitat Antiochia, mundo

w-paragraph
est animal, sed in iis etiam quae sunt inanima, consuetudo valet, cum locis ipsis delectemur, montuosis etiam et silvestribus, in quibus diutius commorati sumus. Tu autem, Fanni, quod mihi tantum tribui

w-paragraph-small
aequaliterque respondeat, tertiam, ut, quanti quisque se ipse facit, tanti fiat ab amicis. Eodem tempore etiam Hymetii praeclarae indolis viri negotium est actitatum, cuius hunc novimus esse textum. cum Africam pro

w-indication
ita amant ad quoddam tempus et ab eis ita amantur ut facile earum sensus appareat.


body
potius quam ab indigentia orta amicitia, applicatione magis animi cum quodam sensu amandi quam cogitatione

w-h1
quae dirimi nisi detestabili scelere non potest; deinde cum similis sensus exstitit amoris, si aliquem

w-h2
consuetudinis. Quin in ipso equo, cuius modo feci mentionem, si nulla res impediat, nemo est,

w-h3
in amicos benevolentia illorum erga nos benevolentiae pariter aequaliterque respondeat, tertiam, ut, quanti quisque se

w-date
locante vel cuius usibus apparatum. ideoque rector provinciae tunc pater Apollinaris eiusdem nominis ut conscius

w-introduction
respondeat, tertiam, ut, quanti quisque se ipse facit, tanti fiat ab amicis. Eodem tempore etiam Hymetii

w-paragraph
praegressa inconsiderate et leviter proficiscere inquit ut praeceptum est, Caesar sciens quod si cessaveris, et tuas et palatii tui auferri iubebo prope diem annonas. hocque solo contumaciter dicto subiratus abscessit

w-paragraph-small
novimus esse textum. cum Africam pro consule regeret Carthaginiensibus victus inopia iam lassatis, ex horreis Romano populo destinatis frumentum dedit, pauloque postea cum provenisset segetum copia, integre sine ulla restituit

w-indication
deformi genere mortis excessit e vita iustissimus rector ausus miserabiles casus levare multorum. Hinc ille commotus


body
pueris, Cato in perfecto et spectato viro. Per hoc minui studium suum existimans Paulus, ut erat

w-h1
hi in pueris, Cato in perfecto et spectato viro. Per hoc minui studium suum existimans Paulus,

w-h2
libentius utatur quam intractato et novo. Nec vero in hoc quod est animal, sed in

w-h3
fortuna vel gloria, ut nihil posset accedere, moriendi autem sensum celeritas abstulit; quo de genere

w-date
locante vel cuius usibus apparatum. ideoque rector provinciae tunc pater Apollinaris eiusdem nominis ut conscius

w-introduction
ita amantur ut facile earum sensus appareat. Quod in homine multo est evidentius, primum ex

w-paragraph
populo Romano, sociis et Latinis, pridie quam excessit e vita, ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videatur deos potius quam ad inferos pervenisse. Rogatus ad ultimum admissusque in consistorium

w-paragraph-small
ut ex tam alto dignitatis gradu ad superos videatur deos potius quam ad inferos pervenisse. Rogatus ad ultimum admissusque in consistorium ambage nulla praegressa inconsiderate et leviter proficiscere inquit ut praeceptum

w-indication
consulens in commune advocatos palatinarum primos scholarum adlocutus est mollius docens nec decere haec fieri


section-title

section-title

section-title

btn-classic

btn-color-branding



Pour vous assurer une expérience optimale ce site utilise des cookies en récoltant des statistiques de visites. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de Cookies.